You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.
You should upgrade or use an alternative browser.
Βραδιές ποίησης
- Μέλος που άνοιξε το νήμα thessalos
- Ημερομηνία ανοίγματος
- Απαντήσεις 2K
- Εμφανίσεις 78K
- Tagged users Καμία
- Βλέπουν το thread αυτή τη στιγμή 1 άτομα (0 μέλη και 1 επισκέπτες)
Παιχτουρας
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 12 Οκτ 2009
- Μηνύματα
- 6.979
- Κριτικές
- 37
- Like
- 4
- Πόντοι
- 296
"Εικοσι χρονια εκανε ο πουτσος του Οδυσσεα στης Πηνελοπης το μουνι να ανοιξει την αυλαια!...Εικοσι χρονια ο δυστυχης εγαμαγε τις αλλες και η Πηνελοπη εκαμε κομπρεσες και γαργαρες!"
boomb
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 4 Ιαν 2009
- Μηνύματα
- 16.435
- Like
- 18
- Πόντοι
- 166
"Εικοσι χρονια εκανε ο πουτσος του Οδυσσεα στης Πηνελοπης το μουνι να ανοιξει την αυλαια!...Εικοσι χρονια ο δυστυχης εγαμαγε τις αλλες και η Πηνελοπη εκαμε κομπρεσες και γαργαρες!"
οκτώ.
επτά με τη ναυσικά και ένα με την κίρκη
τα υπόλοιπα 13 πολεμούσε και θαλασσοδερνότανε
Interceptor
Μέλος
- Εγγρ.
- 11 Αυγ 2009
- Μηνύματα
- 1.868
- Κριτικές
- 5
- Like
- 4
- Πόντοι
- 16
πω πωωωωωωωωωωω
Ένα μουνί στη λεμονιά κι'ο πούτσος από κάτω
κι ο πούτσος του εφώναζε "μουνί κατέβα κάτω"
δεν κατεβαίνω πούτσαρε γιατί 'σαι σκανδαλιάρης
σκληρός σαν πέτρα γίνεσαι ...και είσαι και σαλιάρης
boomb
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 4 Ιαν 2009
- Μηνύματα
- 16.435
- Like
- 18
- Πόντοι
- 166
Ένα μουνί στη λεμονιά κι'ο πούτσος από κάτω
κι ο πούτσος του εφώναζε "μουνί κατέβα κάτω"
δεν κατεβαίνω πούτσαρε γιατί 'σαι σκανδαλιάρης
σκληρός σαν πέτρα γίνεσαι ...και είσαι και σαλιάρης
η ωδή της ελεεινίδας και του ελέεινα
gl
Μέγας
- Εγγρ.
- 6 Ιουλ 2009
- Μηνύματα
- 129.571
- Κριτικές
- 475
- Like
- 505
- Πόντοι
- 4.906
ΠΡΕΚΑΣ....ΑΑΑΑΑΑΑΑΧΑΧΑΧΑΧΑΧΑΧΧΑΧΑΧΈνα μουνί στη λεμονιά κι'ο πούτσος από κάτω
κι ο πούτσος του εφώναζε "μουνί κατέβα κάτω"
δεν κατεβαίνω πούτσαρε γιατί 'σαι σκανδαλιάρης
σκληρός σαν πέτρα γίνεσαι ...και είσαι και σαλιάρης
Interceptor
Μέλος
- Εγγρ.
- 11 Αυγ 2009
- Μηνύματα
- 1.868
- Κριτικές
- 5
- Like
- 4
- Πόντοι
- 16
Άλλαξες τότε δόλωμα να πας για τα σαφρίδια...
...γαμώ την ατυχία σου πιάνεις τα 2 μου αρχίδια
...γαμώ την ατυχία σου πιάνεις τα 2 μου αρχίδια
Interceptor
Μέλος
- Εγγρ.
- 11 Αυγ 2009
- Μηνύματα
- 1.868
- Κριτικές
- 5
- Like
- 4
- Πόντοι
- 16
η ωδή της ελεεινίδας και του ελέεινα
ΠΡΕΚΑΣ....ΑΑΑΑΑΑΑΑΧΑΧΑΧΑΧΑΧΑΧΧΑΧΑΧ
Clopyright...
Επισκέπτης
καλή φάση είναι το thread, μα μια απορία λύσε
διαλέγεις και τα λες αυτά, ή για τον πούτσο είσαι;
διαλέγεις και τα λες αυτά, ή για τον πούτσο είσαι;
Παιχτουρας
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 12 Οκτ 2009
- Μηνύματα
- 6.979
- Κριτικές
- 37
- Like
- 4
- Πόντοι
- 296
Το καλυτερο που διαβασα μεχρι τωρα στο θρεντ!Ένα μουνί στη λεμονιά κι'ο πούτσος από κάτω
κι ο πούτσος του εφώναζε "μουνί κατέβα κάτω"
δεν κατεβαίνω πούτσαρε γιατί 'σαι σκανδαλιάρης
σκληρός σαν πέτρα γίνεσαι ...και είσαι και σαλιάρης
Επισκέπτης
ΜΕ ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΜΕΓΑΛΑ θα σου σκαρωσω ριμα
γιατι ετσι που γραφεις ρε τυπε ειναι κριμα.
Το μετρο στα στιχακια επιεικως ειν' χαλια
και την επιτυχια θα βλεπεις με τα κυαλια (η κιαλα?)
Ετσι οπως το παω ,αν μαθω και να βριζω
στο motherfucking battle συντομα θα σε σκιζω yo
γιατι ετσι που γραφεις ρε τυπε ειναι κριμα.
Το μετρο στα στιχακια επιεικως ειν' χαλια
και την επιτυχια θα βλεπεις με τα κυαλια (η κιαλα?)
Ετσι οπως το παω ,αν μαθω και να βριζω
στο motherfucking battle συντομα θα σε σκιζω yo
Interceptor
Μέλος
- Εγγρ.
- 11 Αυγ 2009
- Μηνύματα
- 1.868
- Κριτικές
- 5
- Like
- 4
- Πόντοι
- 16
Δεν ξέρω τι να πω
δε μένει άλλη λύση
τον κώλο σου ετοίμασε
για ένα τρελλό γ***σι!!
δε μένει άλλη λύση
τον κώλο σου ετοίμασε
για ένα τρελλό γ***σι!!
boomb
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 4 Ιαν 2009
- Μηνύματα
- 16.435
- Like
- 18
- Πόντοι
- 166
ΜΕ ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΜΕΓΑΛΑ θα σου σκαρωσω ριμα
γιατι ετσι που γραφεις ρε τυπε ειναι κριμα.
Το μετρο στα στιχακια επιεικως ειν' χαλια
και την επιτυχια θα βλεπεις με τα κυαλια (η κιαλα?)
Ετσι οπως το παω ,αν μαθω και να βριζω
στο motherfacking battle συντομα θα σε σκιζω yo
σούζα τώρα όλοι που ήρθε η ροχάλα
την τάξη θα επιβάλει η μεγάλη σεξουάλα
το θρεντ θα επαναφέρει στο δρόμο τόνε πρέποντα
γιατί εκτροχιαστήκατε, σκουλήκια χαμέρποντα
εμ... γιο?
loukritia!
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 19 Δεκ 2008
- Μηνύματα
- 25.253
- Like
- 14
- Πόντοι
- 366
μπουμπ τα δικά σου χάνουν το ρυθμό,
baros
Ανώτερος
- Εγγρ.
- 20 Ιαν 2010
- Μηνύματα
- 83.044
- Κριτικές
- 31
- Like
- 13.790
- Πόντοι
- 6.035
εδω κανουμε ποιηση και οχι αντιγραφοποιηση
θελει δημιουργηκοτητα αυτη εδω η τεχνη
μην κανεται αρκουδιες δεν εχουμε και ντεφι
ποσταρεται ποιηματα που να ναι δικα σας
μην κανεται αλλες σκανδαλιες τα κερατα σας
αυτο δεν ειναι ποιημα ειναι πραγματικοτης
δωστε μας λιγη χαρα ποσταρεται ποιοτης
και αν συτο το ποιημα παει και δεν παει
ο μπαρος φιλικα ολους σας φιλαει.
θελει δημιουργηκοτητα αυτη εδω η τεχνη
μην κανεται αρκουδιες δεν εχουμε και ντεφι
ποσταρεται ποιηματα που να ναι δικα σας
μην κανεται αλλες σκανδαλιες τα κερατα σας
αυτο δεν ειναι ποιημα ειναι πραγματικοτης
δωστε μας λιγη χαρα ποσταρεται ποιοτης
και αν συτο το ποιημα παει και δεν παει
ο μπαρος φιλικα ολους σας φιλαει.
boomb
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 4 Ιαν 2009
- Μηνύματα
- 16.435
- Like
- 18
- Πόντοι
- 166
μπουμπ τα δικά σου χάνουν το ρυθμό, ασε τη ροχάλα να ραπάρει μη σε ροπαλάρω
μέσα στο κεφάλι μου η ρίμα είναι τέλεια
άλλο αν δεν την πιάνει η δική σου η εμβέλεια
εγώ ακούω σάγκι από την εφηβεία μου
δε θα ακυρώσεις εσύ τώρα τα πτυχία μου
boomb
Ενεργό Μέλος
- Εγγρ.
- 4 Ιαν 2009
- Μηνύματα
- 16.435
- Like
- 18
- Πόντοι
- 166
Γενικοτερα δεν ειμαι οπαδος της ποιησης (πιο πολλες ραψωδιες εχω διαβασει)
Αλλα εχω διαβασει Μπουκοφσκι, Ποε και καποια αλλα σκορπια...
τώρα η λουκ θα σου βάλει βιντεάκι, μην απαντήσεις σε ξορκίζω
gl
Μέγας
- Εγγρ.
- 6 Ιουλ 2009
- Μηνύματα
- 129.571
- Κριτικές
- 475
- Like
- 505
- Πόντοι
- 4.906
μια βραδιά με τον Τσαρλς Μπουκόφσκι
Εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
(μια βραδιά με τον Τσαρλς Μπουκόφσκι)
Εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη είπε ο Μπουκόφσκι
κοιτάξτε με είμαι 51 χρονών
κι είμαι ερωτευμένος με τούτην εδώ την πιτσιρίκα
την έχω πατήσει άσχημα αλλά κι αυτή δεν πάει πίσω
οπότε είναι εντάξει φίλε έτσι πρέπει να γίνεται
Μπαίνω στο αίμα τους και δεν μπορούν να με βγάλουν από κει
Δοκιμάζουν τα πάντα για να γλιτώσουν από μένα
μα όλες τους γυρίζουνε στο τέλος
Όλες τους γυρίζουνε σε μένα εκτός
από εκείνη που έθαψα
Έκλαψα γι’ αυτήν
μα έκλαιγα εύκολα εκείνη την εποχή
άσε φίλε μη μου βάλεις να πιω τίποτα σκληρό
Γίνομαι κακός τότε
Θα μπορούσα να κάτσω εδώ και να πίνω μπίρα
με σας τους χίπηδες όλη τη νύχτα
θα μπορούσα να πιω δέκα λίτρα από τούτην εδώ την μπίρα
σαν να ‘τανε νεράκι
Βάλε με όμως να πιω κανά σκληρό ποτό
και θ’ αρχίσω να πετάω κόσμο έξω από τα παράθυρα
θα πετάξω τους πάντες έξω από το παράθυρο
Το ‘χω κάνει αυτό
Μα εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
Δεν ξέρετε γιατί δεν ήσασταν ποτέ
ερωτευμένοι είναι απλό
Εγώ έχω τούτην εδώ την πιτσιρίκα και είναι όμορφη
Με φωνάζει Μπουκόφσκι
Μπουκόφσκι λέει με τη σιγανή της φωνή
κι εγώ λέω Τι
Μα εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
Και σας λέω τι είναι
μα εσείς δεν ακούτε
Δεν υπάρχει ούτε ένας από σας σε τούτο δω το δωμάτιο
που θ’ αναγνώριζε την αγάπη ακόμη κι αν σηκωνόταν
και του τον κάρφωνε στον κώλο
Είχα κάποτε την εντύπωση πως οι αναγνώσεις ποίησης δεν έχουν κανένα νόημα
Και δες τώρα είμαι 51 χρονών κι έχω τριγυρίσει αρκετά
Ξέρω πια ότι δεν έχουν κανένα νόημα
μα λέω στον εαυτό μου Μπουκόφσκι
το να πεθαίνεις της πείνας είναι ακόμη περισσότερο χωρίς νόημα
Οπότε να ‘σαστε εδώ και τίποτε δεν είναι όπως θα ‘πρεπε να ‘ναι
Αυτός ο τύπος ο πώς τον λένε ο Γκάλγουεϊ Κίνελ
Είδα τη φωτογραφία του σε κάποιο περιοδικό
Έχει ωραία φάτσα δεν λέω
μα είναι δάσκαλος
Χριστέ μου το φαντάζεσαι
Μα εδώ που τα λέμε κι εσείς δάσκαλοι είσαστε
να λοιπόν που σας προσβάλλω κι από πάνω
Όχι δεν έχω ακούσει τίποτε γι’ αυτόν
ούτε καν τον ίδιο
Όλοι τους είναι τερμίτες
Μπορεί να είναι εγωιστικό που δεν πολυδιαβάζω πια
μα τούτοι οι άνθρωποι που χτίζουνε
τη φήμη τους σε πέντ’ έξι βιβλία
είναι τερμίτες
Μπουκόφσκι μού λέει
Γιατί ακούς όλη την ημέρα κλασική μουσική
Μπορείτε να την ακούσετε που το λέει, ε
Μπουκόφσκι γιατί ακούς κλασική μουσική όλη την ημέρα
Σας ξαφνιάζει αυτό, έτσι δεν είναι
Πού να το φανταστείτε πως ένας άξεστος μπάσταρδος σαν εμένα
θα μπορούσε ν’ ακούει κλασική μουσική όλη την ημέρα
Μπραμς Ραχμάνινοφ Μπάρτοκ Τέλεμαν
Σκατά δεν θα μπορούσα ποτέ να γράψω εδώ πέρα
Είναι πολύ ήσυχα εδώ πέρα πάρα πολλά δέντρα
Εμένα μου αρέσει η πόλη αυτός είναι τόπος για μένα
Βάζω την κλασική μου μουσική κάθε πρωί
και κάθομαι μπροστά στη γραφομηχανή μου
Ανάβω ένα πούρο και το καπνίζω να έτσι δέστε
και λέω Μπουκόφσκι είσαι ένας τυχερός άνθρωπος
Μπουκόφσκι πέρασες μεσ’ απ’ όλα
κι είσαι ένας τυχερός άνθρωπος
και ο γαλάζιος καπνός σέρνεται επάνω στο τραπέζι
κι εγώ κοιτάζω έξω απ’ το παράθυρο τη λεωφόρο Ντελόνγκπρι
και βλέπω κόσμο να πηγαίνει πάνω-κάτω στο πεζοδρόμιο
και φουμάρω το πούρο μου να έτσι
και μετά ακουμπάω το πούρο στο τασάκι μου κάπως έτσι
παίρνω βαθιά ανάσα
και ξεκινάω να γράφω
Μπουκόφσκι λέω αυτό είναι η ζωή
είναι καλό να είσαι φτωχός είναι καλό να έχεις αιμορροΐδες
είναι καλό να είσαι ερωτευμένος
Μα εσείς δεν ξέρετε πώς είναι αυτό το πράγμα
Δεν ξέρετε πώς είναι να είσαι ερωτευμένος
Αν μπορούσατε να την δείτε θα ξέρατε τι εννοώ
Πίστευε πως θα ‘ρθω εδώ πέρα και θα το ρίξω αμέσως στο πήδημα
Έτσι απλώς το ‘ξερε
Και μου το ‘πε ότι το ‘ξερε
Σκατά είμαι 51 χρονών κι αυτή ‘ναι 25
είμαστε ερωτευμένοι και αυτή ζηλεύει
Χριστέ μου είναι όμορφα
είπε πως θα μου ‘βγαζε τα μάτια αν ερχόμουν εδώ πέρα και πήγαινα να πηδήξω
Να λοιπόν αυτό είναι για σας η αγάπη
Τι ξέρετε εσείς ο οποιοσδήποτε από σας γι’ αυτήν
Ακούστε να σας πω κάτι
Συνάντησα ανθρώπους στη φυλακή που είχαν περισσότερο στυλ
απ' όσους τριγυρίζουν στα πανεπιστήμια
και πηγαίνουν σε αναγνώσεις ποίησης
Αυτοί ‘ναι βδέλλες που ‘ρχονται για να δουν
αν είναι βρόμικες οι κάλτσες του ποιητή
ή αν μυρίζουν οι μασχάλες του
Πιστέψτε με δεν θα τους απογοητεύσω
Μα θέλω να θυμάστε τούτο
μόνο ένας ποιητής βρίσκεται απόψε σε τούτο το δωμάτιο
μόνο ένας ποιητής σε αυτή την πόλη απόψε
ίσως μόνο ένας αληθινός ποιητής σε αυτή τη χώρα απόψε
κι αυτός είμαι εγώ
Τι ξέρετε εσείς ο οποιοσδήποτε από σας για τη ζωή
Τι ξέρει οποιοσδήποτε από σας για οτιδήποτε
Ποιος απ’ όλους σας εδώ μέσα έχει απολυθεί ποτέ από κάποια δουλειά
ή έχει χτυπήσει άγρια τη γυναίκα του
ή τον έχει χτυπήσει η γυναίκα του
Μ’ έχουν απολύσει απ’ το Sears and Roebuck πέντε φορές
Μ’ απολύανε κι ύστερα με ξαναπροσλαμβάνανε
Δούλευα αποθηκάριος γι’ αυτούς όταν ήμουν στα 35 μου
κι ύστερα με μπαγλαρώσανε γιατί τάχα έκλεβα μπισκότα
Ξέρω πώς είναι αυτό το πέρασα
Είμαι 51 χρονών τώρα κι είμαι ερωτευμένος
Και τούτη εδώ η πιτσιρίκα λέει
Μπουκόφσκι
κι εγώ λέω Τι και αυτή μου λέει
Νομίζω πως είσαι ένα μάτσο σκατά
κι εγώ της λέω μωρό μου μόνο εσύ με καταλαβαίνεις
Είναι η μόνη γυναίκα στον κόσμο
άντρας ή γυναίκα
απ’ την οποία θα το δεχόμουν αυτό
Μα εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
Στο τέλος όλες τους γυρίζουν πάλι σε εμένα
η καθεμιά απ’ αυτές γυρίζει
εκτός από κείνη που σας είπα
εκείνη που έθαψα
Ήμασταν μαζί εφτά χρόνια
Και συνηθίζαμε να πίνουμε πολύ
Βλέπω κανά δυο δαχτυλογράφους σε τούτο το δωμάτιο μα
Δεν βλέπω κανέναν ποιητή
Δεν εκπλήσσομαι
Πρέπει να έχεις ερωτευτεί για να γράψεις ποίηση
κι εσείς δεν ξέρετε τι σημαίνει να είσαι ερωτευμένος
αυτό είναι το πρόβλημα με σας
Για δώσε μου λίγο από αυτό το πράγμα
Έτσι μπράβο όχι πάγο ωραία
Έτσι είναι καλά είναι ωραία έτσι
Άντε λοιπόν ας τελειώνουμε με τούτη την παράσταση
Ξέρω τι είπα μα θα πιω άλλο ένα
Από τούτο το ωραίο πράγμα
Εντάξει κι ύστερα φύγαμε ας ξεμπερδεύουμε πια
μόνο μετά μην πάει κανείς και σταθεί κοντά
σε κανένα ανοιχτό παράθυρο
Ρ. Κάρβερ μετάφραση Χαράλαμπος Γιαννακόπουλος
Εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
(μια βραδιά με τον Τσαρλς Μπουκόφσκι)
Εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη είπε ο Μπουκόφσκι
κοιτάξτε με είμαι 51 χρονών
κι είμαι ερωτευμένος με τούτην εδώ την πιτσιρίκα
την έχω πατήσει άσχημα αλλά κι αυτή δεν πάει πίσω
οπότε είναι εντάξει φίλε έτσι πρέπει να γίνεται
Μπαίνω στο αίμα τους και δεν μπορούν να με βγάλουν από κει
Δοκιμάζουν τα πάντα για να γλιτώσουν από μένα
μα όλες τους γυρίζουνε στο τέλος
Όλες τους γυρίζουνε σε μένα εκτός
από εκείνη που έθαψα
Έκλαψα γι’ αυτήν
μα έκλαιγα εύκολα εκείνη την εποχή
άσε φίλε μη μου βάλεις να πιω τίποτα σκληρό
Γίνομαι κακός τότε
Θα μπορούσα να κάτσω εδώ και να πίνω μπίρα
με σας τους χίπηδες όλη τη νύχτα
θα μπορούσα να πιω δέκα λίτρα από τούτην εδώ την μπίρα
σαν να ‘τανε νεράκι
Βάλε με όμως να πιω κανά σκληρό ποτό
και θ’ αρχίσω να πετάω κόσμο έξω από τα παράθυρα
θα πετάξω τους πάντες έξω από το παράθυρο
Το ‘χω κάνει αυτό
Μα εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
Δεν ξέρετε γιατί δεν ήσασταν ποτέ
ερωτευμένοι είναι απλό
Εγώ έχω τούτην εδώ την πιτσιρίκα και είναι όμορφη
Με φωνάζει Μπουκόφσκι
Μπουκόφσκι λέει με τη σιγανή της φωνή
κι εγώ λέω Τι
Μα εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
Και σας λέω τι είναι
μα εσείς δεν ακούτε
Δεν υπάρχει ούτε ένας από σας σε τούτο δω το δωμάτιο
που θ’ αναγνώριζε την αγάπη ακόμη κι αν σηκωνόταν
και του τον κάρφωνε στον κώλο
Είχα κάποτε την εντύπωση πως οι αναγνώσεις ποίησης δεν έχουν κανένα νόημα
Και δες τώρα είμαι 51 χρονών κι έχω τριγυρίσει αρκετά
Ξέρω πια ότι δεν έχουν κανένα νόημα
μα λέω στον εαυτό μου Μπουκόφσκι
το να πεθαίνεις της πείνας είναι ακόμη περισσότερο χωρίς νόημα
Οπότε να ‘σαστε εδώ και τίποτε δεν είναι όπως θα ‘πρεπε να ‘ναι
Αυτός ο τύπος ο πώς τον λένε ο Γκάλγουεϊ Κίνελ
Είδα τη φωτογραφία του σε κάποιο περιοδικό
Έχει ωραία φάτσα δεν λέω
μα είναι δάσκαλος
Χριστέ μου το φαντάζεσαι
Μα εδώ που τα λέμε κι εσείς δάσκαλοι είσαστε
να λοιπόν που σας προσβάλλω κι από πάνω
Όχι δεν έχω ακούσει τίποτε γι’ αυτόν
ούτε καν τον ίδιο
Όλοι τους είναι τερμίτες
Μπορεί να είναι εγωιστικό που δεν πολυδιαβάζω πια
μα τούτοι οι άνθρωποι που χτίζουνε
τη φήμη τους σε πέντ’ έξι βιβλία
είναι τερμίτες
Μπουκόφσκι μού λέει
Γιατί ακούς όλη την ημέρα κλασική μουσική
Μπορείτε να την ακούσετε που το λέει, ε
Μπουκόφσκι γιατί ακούς κλασική μουσική όλη την ημέρα
Σας ξαφνιάζει αυτό, έτσι δεν είναι
Πού να το φανταστείτε πως ένας άξεστος μπάσταρδος σαν εμένα
θα μπορούσε ν’ ακούει κλασική μουσική όλη την ημέρα
Μπραμς Ραχμάνινοφ Μπάρτοκ Τέλεμαν
Σκατά δεν θα μπορούσα ποτέ να γράψω εδώ πέρα
Είναι πολύ ήσυχα εδώ πέρα πάρα πολλά δέντρα
Εμένα μου αρέσει η πόλη αυτός είναι τόπος για μένα
Βάζω την κλασική μου μουσική κάθε πρωί
και κάθομαι μπροστά στη γραφομηχανή μου
Ανάβω ένα πούρο και το καπνίζω να έτσι δέστε
και λέω Μπουκόφσκι είσαι ένας τυχερός άνθρωπος
Μπουκόφσκι πέρασες μεσ’ απ’ όλα
κι είσαι ένας τυχερός άνθρωπος
και ο γαλάζιος καπνός σέρνεται επάνω στο τραπέζι
κι εγώ κοιτάζω έξω απ’ το παράθυρο τη λεωφόρο Ντελόνγκπρι
και βλέπω κόσμο να πηγαίνει πάνω-κάτω στο πεζοδρόμιο
και φουμάρω το πούρο μου να έτσι
και μετά ακουμπάω το πούρο στο τασάκι μου κάπως έτσι
παίρνω βαθιά ανάσα
και ξεκινάω να γράφω
Μπουκόφσκι λέω αυτό είναι η ζωή
είναι καλό να είσαι φτωχός είναι καλό να έχεις αιμορροΐδες
είναι καλό να είσαι ερωτευμένος
Μα εσείς δεν ξέρετε πώς είναι αυτό το πράγμα
Δεν ξέρετε πώς είναι να είσαι ερωτευμένος
Αν μπορούσατε να την δείτε θα ξέρατε τι εννοώ
Πίστευε πως θα ‘ρθω εδώ πέρα και θα το ρίξω αμέσως στο πήδημα
Έτσι απλώς το ‘ξερε
Και μου το ‘πε ότι το ‘ξερε
Σκατά είμαι 51 χρονών κι αυτή ‘ναι 25
είμαστε ερωτευμένοι και αυτή ζηλεύει
Χριστέ μου είναι όμορφα
είπε πως θα μου ‘βγαζε τα μάτια αν ερχόμουν εδώ πέρα και πήγαινα να πηδήξω
Να λοιπόν αυτό είναι για σας η αγάπη
Τι ξέρετε εσείς ο οποιοσδήποτε από σας γι’ αυτήν
Ακούστε να σας πω κάτι
Συνάντησα ανθρώπους στη φυλακή που είχαν περισσότερο στυλ
απ' όσους τριγυρίζουν στα πανεπιστήμια
και πηγαίνουν σε αναγνώσεις ποίησης
Αυτοί ‘ναι βδέλλες που ‘ρχονται για να δουν
αν είναι βρόμικες οι κάλτσες του ποιητή
ή αν μυρίζουν οι μασχάλες του
Πιστέψτε με δεν θα τους απογοητεύσω
Μα θέλω να θυμάστε τούτο
μόνο ένας ποιητής βρίσκεται απόψε σε τούτο το δωμάτιο
μόνο ένας ποιητής σε αυτή την πόλη απόψε
ίσως μόνο ένας αληθινός ποιητής σε αυτή τη χώρα απόψε
κι αυτός είμαι εγώ
Τι ξέρετε εσείς ο οποιοσδήποτε από σας για τη ζωή
Τι ξέρει οποιοσδήποτε από σας για οτιδήποτε
Ποιος απ’ όλους σας εδώ μέσα έχει απολυθεί ποτέ από κάποια δουλειά
ή έχει χτυπήσει άγρια τη γυναίκα του
ή τον έχει χτυπήσει η γυναίκα του
Μ’ έχουν απολύσει απ’ το Sears and Roebuck πέντε φορές
Μ’ απολύανε κι ύστερα με ξαναπροσλαμβάνανε
Δούλευα αποθηκάριος γι’ αυτούς όταν ήμουν στα 35 μου
κι ύστερα με μπαγλαρώσανε γιατί τάχα έκλεβα μπισκότα
Ξέρω πώς είναι αυτό το πέρασα
Είμαι 51 χρονών τώρα κι είμαι ερωτευμένος
Και τούτη εδώ η πιτσιρίκα λέει
Μπουκόφσκι
κι εγώ λέω Τι και αυτή μου λέει
Νομίζω πως είσαι ένα μάτσο σκατά
κι εγώ της λέω μωρό μου μόνο εσύ με καταλαβαίνεις
Είναι η μόνη γυναίκα στον κόσμο
άντρας ή γυναίκα
απ’ την οποία θα το δεχόμουν αυτό
Μα εσείς δεν ξέρετε τι είναι η αγάπη
Στο τέλος όλες τους γυρίζουν πάλι σε εμένα
η καθεμιά απ’ αυτές γυρίζει
εκτός από κείνη που σας είπα
εκείνη που έθαψα
Ήμασταν μαζί εφτά χρόνια
Και συνηθίζαμε να πίνουμε πολύ
Βλέπω κανά δυο δαχτυλογράφους σε τούτο το δωμάτιο μα
Δεν βλέπω κανέναν ποιητή
Δεν εκπλήσσομαι
Πρέπει να έχεις ερωτευτεί για να γράψεις ποίηση
κι εσείς δεν ξέρετε τι σημαίνει να είσαι ερωτευμένος
αυτό είναι το πρόβλημα με σας
Για δώσε μου λίγο από αυτό το πράγμα
Έτσι μπράβο όχι πάγο ωραία
Έτσι είναι καλά είναι ωραία έτσι
Άντε λοιπόν ας τελειώνουμε με τούτη την παράσταση
Ξέρω τι είπα μα θα πιω άλλο ένα
Από τούτο το ωραίο πράγμα
Εντάξει κι ύστερα φύγαμε ας ξεμπερδεύουμε πια
μόνο μετά μην πάει κανείς και σταθεί κοντά
σε κανένα ανοιχτό παράθυρο
Ρ. Κάρβερ μετάφραση Χαράλαμπος Γιαννακόπουλος
Άλλα thread (τυχαίες επιλογές)
- Απαντήσεις
- 154
- Εμφανίσεις
- 30K
- Απαντήσεις
- 59
- Εμφανίσεις
- 13K
- Απαντήσεις
- 51
- Εμφανίσεις
- 5K
- Απαντήσεις
- 71
- Εμφανίσεις
- 4K