Εμπλούτισα το λεξιλόγιο μου με άγνωστες λέξεις ή λέξεις με διαφορετική έννοια από την γνωστή σε μένα, όπως «μπαζόλα», «μπριζόλα», «κουλούρι» (μου πήρε μέρες να καταλάβω τι εννοείται), «ίδρυμα», «φραπέ» (εγώ τον γνώριζα μόνο ως είδος ροφήματος), «καλαμάκι» (δεν είμαι ακόμη σίγουρος τι σημαίνει, οπότε αν επισκεφθώ ποτέ ίδρυμα δεν θα το ζητήσω), cim, cif, cob, owo, omo, a-level κ.λ.π.
Οι περισσότεροι από αυτούς τους όρους χρησιμοποιούνται "συνεκδοχικά".
Το "καλαμάκι" είναι το επόμενο βήμα του "φραπέ", θα λέγαμε. Ουσιαστικά σημαίνει "φραπές με το στόμα". ;)
Είναι καθιερωμένη πλέον, ορολογία των μασάζ.