... e-7-lexeis Τι κρύβεται πίσω από την παρωδία στις διαδικασίες διεθνούς προστασίας • Η περιπέτεια ενός Σενεγαλέζου που ζητούσε να επικοινωνήσει στη μητρική του γλώσσα «ουολόφ», αλλά απορρίφθηκε λόγω «μη συνεργασίας με τις Αρχές».
Η υπόθεση του 45χρονου άντρα από τη Σενεγάλη δείχνει ότι η πίεση προς τις υπηρεσίες Υποδοχής και Ασύλου, οι οποίες εργάζονται μέχρι σήμερα στο κόκκινο, μπορεί να οδηγήσει σε διαδικασίες τελείως πρόχειρες, αν όχι προσχηματικές, που παραβιάζουν το ευρωπαϊκό δίκαιο και μπορούν να καταστήσουν τη διαδικασία ασύλου το πιο σύντομο ανέκδοτο, με τραγικές συνέπειες στη ζωή των ανθρώπων.
Η συνέντευξή του κράτησε πέντε λεπτά, από τις 9.17 μέχρι τις 9.22 στις 8 Ιανουαρίου το πρωί. Ο 45χρονος, που είχε φτάσει στη Λέσβο μία εβδομάδα νωρίτερα, την Πρωτοχρονιά, πρόλαβε ανάμεσα σε παύσεις και αμήχανες σιωπές να πει επτά λέξεις. Οι τέσσερις ήταν η λέξη «ουολόφ», η μητρική του γλώσσα, μια από τις πιο διαδεδομένες γλώσσες στη Σενεγάλη, με ομιλητές πάνω από 4,6 εκατομμύρια ανθρώπου.Ηταν μια απεγνωσμένη προσπάθεια να πει στη χειρίστρια της υπηρεσίας Ασύλου και στον διερμηνέα της γαλλικής ότι ο ίδιος δεν καταλαβαίνει καλά γαλλικά ούτε τα μιλά και ότι η συνέντευξη έπρεπε να γίνει με διερμηνεία στα ουολόφ.
Φυσικα και επρεπε να εχουμε διερμηνεα ουολοφ στην λεσβο τι να λεμε τωρα